Appositions are grammatical constructs where a word or phrase is placed next to another word or phrase to explain or clarify its meaning. Consider the following text from Matthew 1:1:
Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.
In this verse there are two appositions to 'Ἰησοῦ Χριστοῦ': 'υἱοῦ Δαυεὶδ' and 'υἱοῦ Ἀβραάμ'.
In the context of the Bible, the proper analysis of appositions contributes to a more accurate understanding of the text, serving various purposes. One such purpose is clarifying ambiguous references. For instance, in Jude 1:9, the apposition 'archangel' explains which 'Michael' the verse refers to. Additionally, appositions provide further details on important characteristics, roles, or relationships. For example, in Mat. 1:1, the significance of the genealogical relation between Jesus, David, and Abraham is emphasized.
%load_ext autoreload
%autoreload 2
# Loading the Text-Fabric code
# Note: it is assumed Text-Fabric is installed in your environment
from tf.fabric import Fabric
from tf.app import use
# load the N1904 app and data
N1904 = use ("tonyjurg/Nestle1904LFT", version="0.7", hoist=globals())
Locating corpus resources ...
Name | # of nodes | # slots / node | % coverage |
---|---|---|---|
book | 27 | 5102.93 | 100 |
chapter | 260 | 529.92 | 100 |
verse | 7943 | 17.35 | 100 |
sentence | 8011 | 17.20 | 100 |
wg | 105430 | 6.85 | 524 |
word | 137779 | 1.00 | 100 |
3
tonyjurg/Nestle1904LFT
C:/Users/tonyj/text-fabric-data/github/tonyjurg/Nestle1904LFT/app
e68bd68c7c4c862c1464d995d51e27db7691254f
''
orig_order
verse
book
chapter
none
unknown
NA
''
0
text-orig-full
https://github.com/tonyjurg/Nestle1904LFT/blob/main/docs/
about
https://github.com/tonyjurg/Nestle1904LFT
https://github.com/tonyjurg/Nestle1904LFT/blob/main/docs/features/<feature>.md
layout-orig-full
}True
local
C:/Users/tonyj/text-fabric-data/github/tonyjurg/Nestle1904LFT/_temp
Nestle 1904 (Low Fat Tree)
10.5281/zenodo.10182594
tonyjurg
/tf
Nestle1904LFT
Nestle1904LFT
0.7
https://learner.bible/text/show_text/nestle1904/
Show this on the Bible Online Learner website
en
https://learner.bible/text/show_text/nestle1904/<1>/<2>/<3>
{webBase}/word?version={version}&id=<lid>
v0.6
True
True
{book}
''
True
True
{chapter}
''
0
#{sentence} (start: {book} {chapter}:{headverse})
''
True
chapter verse
{book} {chapter}:{verse}
''
0
#{wgnum}: {wgtype} {wgclass} {clausetype} {wgrole} {wgrule} {junction}
''
True
lemma
gloss
chapter verse
grc
# The following will push the Text-Fabric stylesheet to this notebook (to facilitate proper display with notebook viewer)
N1904.dh(N1904.getCss())
# Set default view in a way to limit noise as much as possible.
N1904.displaySetup(condensed=True, multiFeatures=False,queryFeatures=False)
The following will select the first verse of Matthew and put it into the list VerseResult.
# Define the query template
VerseQuery = '''
book book=Matthew
chapter chapter=1
verse verse=1
'''
# The following will create a list containing ordered tuples consisting of node numbers of the items as they appear in the query
VerseResult = N1904.search(VerseQuery)
0.01s 1 result
First print the text of the verse:
# The verse node is the third item (hence the '2') of the first tuple (hence the '0')
T.text(VerseResult[0][2])
'Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ. '
Now lets show the synatactical tree for this verse:
# Print the result
# Note the options "condensed=True, multiFeatures=False,queryFeatures=False" are included below due to the earlier N1904.displaySetup(...)
N1904.show(VerseResult)
verse 1
The LFT Text-Fabric data presents 'υἱοῦ Δαυεὶδ' as apposition to 'Ἰησοῦ Χριστοῦ' and 'υἱοῦ Ἀβραάμ' as apposition to 'Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυεὶδ'. Another choice of apposition can also be argued: both 'υἱοῦ Δαυεὶδ' and 'υἱοῦ Ἀβραάμ' being appositions to 'Ἰησοῦ Χριστοῦ'. This actualy the case in the XML data for the GBI nodes.
See the following simplified XML code of file 01-matthew.xml
:
<Tree>
<Node Cat="S" ... >
<Node Cat="CL" ... >
<Node Cat="P" ... >
<Node Cat="np" ... >
<Node Cat="np" ... >
<Node ... >Βίβλος</Node>
</Node>
<Node Cat="np" ... >
<Node Cat="np" ... >
<Node ... >γενέσεως</Node>
</Node>
<Node Cat="np" Start="2" End="7" Rule="Np-Appos" ... >
<Node Cat="np" Start="2" End="5" Rule="Np-Appos" ... >
<Node Cat="np" Start="2" End="3" Rule="Np-Appos" ... >
<Node Cat="np" Start="2" End="2" Rule="N2NP" ... >
<Node ... Start="2" End="2" ... >Ἰησοῦ</Node>
</Node>
<Node Cat="np" Start="3" End="3" Rule="N2NP" ... >
<Node ... Start="3" End="3" ... >Χριστοῦ</Node>
</Node>
</Node>
<Node Cat="np" Start="4" End="5" Rule="NPofNP" ... >
<Node Cat="np" Start="4" End="4" Rule="N2NP" ... >
<Node ... Start="4" End="4" ... >υἱοῦ</Node>
</Node>
<Node Cat="np" Start="5" End="5" Rule="N2NP" ... >
<Node ... Start="5" End="5" ... >Δαυεὶδ</Node>
</Node>
<Node Cat="np" Start="6" End="7" Rule="NPofNP" ... >
<Node Cat="np" Start="6" End="6" Rule="N2NP" ... >
<Node ... Start="6" End="6" ... >υἱοῦ</Node>
</Node>
<Node Cat="np" Start="7" End="7" Rule="N2NP" ... >
<Node ... Start="7" End="7" ... >Ἀβραάμ.</Node>
</Node>
</Node>
</Node>
</Node>
</Node>
</Node>
</Node>
</Node>
</Tree>
The appostion structure can be visualized by the following image:
There is inherent ambiguity in sentences where the text includes a nested apposition. A comparison of how the GBI and LFT treebanks render these structures highlights this issue. It appears that grammatical rules alone cannot decisively determine the 'correct' rendering in such cases.
The scripts in this notebook require (beside text-fabric
) the following Python libraries to be installed in the environment:
{none}
You can install any missing library from within Jupyter Notebook using eitherpip
or pip3
.